Policajný prezident v Dallase utešil rodiny obetí textom Stevie Wonder

Carlo Allegri / Reuters

Policajný šéf Dallasu David Brown počas tlačovej konferencie po viacnásobných policajných prestrelkách v Dallase 11. júla 2016.



Policajný prezident Dallasu David Brown v utorok priniesol na medzináboženskej spomienkovej bohoslužbe veľmi potrebnú ľútosť nad piatimi policajtmi z Dallasu, ktorých minulý týždeň smrteľne postrelili prednesom textov Stevieho Wondera.

Po dlhých ováciách vystúpil Brown na pódium a zaspomínal si na obdobie, keď sa snažil nájsť tie správne slová, ktorými by zapôsobil na ženy, ktoré sa mu páčili.



'Keď som bol teenager a začal som mať rád dievčatá, nikdy som nenašiel správne slová na vyjadrenie,' povedal Brown, ktorý bol tvárou policajného oddelenia po minulotýždňovom útoku na policajtov.



„Po pár slovách odišli, takže som prišiel na to, čo mám robiť,“ povedal smutnému publiku, v ktorom boli prezident Obama, Michelle Obama, viceprezident Joe Biden, bývalý prezident George W. Bush a bývalá prvá dáma. Laura Bushová.

Brown povedal, že sa obrátil na texty piesní od takých ako Teddy Pendergrass, Al Green a Isley Brothers. Ale pre dievčatá, ktoré miloval, musel „hlboko zakopať“ a „zohnať Stevie Wondera“.

Takže dnes vytiahnem nejakého Stevieho Wondera pre ich rodiny, “povedal Brown. 'Takže rodiny, zatvorte oči a predstavte si ma v roku 1974 s afro a zvonovými nohavicami a širokým golierom.'



Potom recitoval text piesne „As“ Stevieho Wondera.

'Všetci vieme, že niekedy životná nenávisť a problémy môžu spôsobiť, že si prajete, aby ste sa narodili v inom čase a priestore,' začal Brown. 'Ale môžeš sa staviť, že to bude dvojnásobok toho, že Boh presne vedel, kde chce, aby si bol umiestnený.'

Pokračoval:

Všetci vieme, že život niekedy nenávidí a má problémy



Môžete si priať, aby ste sa narodili v inom čase a priestore

Môžete sa však staviť, že život bude dvojnásobný

Že Boh presne vedel, kde chce, aby si bol umiestnený

uistite sa teda, keď poviete, že ste v tom, ale nie v tom

Nepomáhate tomu, aby sa táto Zem stala miestom, ktoré sa niekedy nazýva peklo

Zmeňte svoje slová na pravdy a potom túto pravdu zmeňte na lásku

A možno aj vnúčatá našich detí

A ich pravnúčatá im to povedia

Budem ťa milovať

Kým dúha nespáli hviezdy na oblohe - budem ťa milovať

Kým oceán nepokryje každú horu vysoko - budem ťa milovať

Kým delfín neletí a papagáje nebudú žiť na mori - budem ťa milovať

Kým nebudeme snívať o živote a život sa stane snom - budem ťa milovať

Kým deň nebude nocou a noc sa nestane dňom - ​​budem ťa milovať

Kým sa stromy a moria nedostanú hore, hore a neodletia - budem ťa milovať

Až do dňa, keď 8 krát 8 krát 8 krát 8 bude 4 - budem ťa milovať

Až do dňa, ktorý už nie je - budem ťa milovať

Až do dňa, keď sa Zem začne otáčať sprava doľava - budem ťa milovať

Kým sa zem len pre slnko nezaprie - budem ťa milovať

Kým drahá matka príroda nepovie, že jej práca je hotová - budem ťa milovať

Až do dňa, keď si ty a ja, ja som ty ...

Teraz ťa nemilujem?

Kým dúha nespáli hviezdy na oblohe

Nemiluješ ťa?

Kým oceán nepokryje každú horu vysoko

A musím povedať, vždy ťa budem vždy milovať

'A neexistuje väčšia láska, ako je táto, že títo piati muži položili život za nás všetkých,' uzavrel Brown predtýmpredstaveniePrezident Obama.

'Náčelník Brown, som veľmi rád, že som sa s Michelle stretol ako prvý, pretože miluje Stevie Wonderovú,' povedal Obama po vystúpení na pódium.

Texty piesní „As“ Stevieho Wondera nájdete tu:

Pozrite si toto video na YouTube

youtube.com